【清明】 唐 • 杜牧
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,
牧童遥指杏花村。
QING MING
"At Qing Ming (Grave-sweeping Festival)"
-- DU MU (803-852)
-- Translated by Frank C Yue
'Round Qing Ming, almost continual is the light rain; Wet and tired, sad traveller on foot is under strain.
"Could you tell me where a rest and drink I may enjoy?"
Towards the Apricot-Flow'r Village points the herd-boy.
No comments:
Post a Comment