《香江鐵漢》七月星
青籐竹影伴簾窗
萬里無雲火艷陽
兩岸愁絲飄若絮
真言鐵漢嘆情長
"Iron Man of Fragrant River"
-- by Seven Month Star
-- Translated by Frank C Yue
The green vines and the bamboo shadows
Beside quiet curtains and windows;
White cloud -- there's not a single one
For thousands of miles in the Red Sun.
Threads of numerous concerns --
Like drifting catkins on Both Shores;
Speaking the Truth, the Iron Man,
Patriotic feelings fore'ermore.
No comments:
Post a Comment