Sunday, 30 March 2014

一老年人 繁星閃閃畫樓前,書劍濃情愛意綿 Countless glistening Stars in front of the Painted Hall

《書劍 一老年人

  繁星閃閃畫樓

  書劍濃情愛意綿 ;
  身在異鄉心在月
  高歌獨唱空對


Qī Jué ‧ : Shū Jiàn
"28-Character (7-character x 4 lines) Quatrain":
'The Book & the Sword'
-- by 一老年人 'A Man of Advanced Years'
-- Translated by Frank C Yue

Countless glistening Stars in front 
                                            of the Painted Hall,
The deep Love of the Scholar-Swordsman                                                                   embraces all!
His Heart’s with the Moon though the 
                                          Body in a’alien Place;
Alone, singing loud he stands up against 
                                                        Empty Space.

No comments:

Post a Comment