Monday, 4 January 2016

王维 輕舸迎上客 悠悠湖上來 A fast boat to welcome my guest supreme

《輞川集 • 臨湖亭》 唐 • 王维

輕舸迎上客,  

悠悠湖上來。
當軒對尊酒,  

四面芙蓉開。

Lín Hú Tíng:"Pavilion by the Lake"
-- by WANG WEI  (701-761)
-- Translated by Frank C Yue

A fast boat to welcome my guest supreme --
In leisure, crossing the lake gracefully.
By the railing ready's the wine (smooth as cream),
On four sides blooms many a water lily.


No comments:

Post a Comment