賀馬年,慶馬年,
一到春風萬物妍。
春天在此間。
你也干,我也干,
飲酒杯杯醉未顛。
半斤若等閒。
TUNE: Cháng Xiāng Sī
"4-ever Thinking of Each Other"
TITLE: Xīn Nián Le "New Year Joy"
-- by 金弓 'Golden Bow'
-- Translated by Frank C Yue
Let's celebrate! Greetings to the Year of the Horse!
Everything's bright, gay and fine
Once the Spring wind (drives out the frost)
And right here is Spring-time!
Cheers to you! Cheers to me!
Now, bottoms up --
Cup after cup!
Drunk we may be,
But still sane are we!
Several bottles, nothing, would be!
No comments:
Post a Comment