《我是王維林》北明
1
我是王維林
一個沒有刪除就消失的名字
一個沒有告別就終止的性命
一個不再有溫度的存在
一個神秘失踪的青年
在那個子彈穿過的早晨 。
1
我是王維林
一個沒有刪除就消失的名字
一個沒有告別就終止的性命
一個不再有溫度的存在
一個神秘失踪的青年
在那個子彈穿過的早晨
"I
am Wang Weilin
(the 'Tiananmen Tank Man')" Poem No. 1 (of 9)
(the 'Tiananmen Tank Man')" Poem No. 1 (of 9)
-- Translated by Frank C Yue
I am Wang Weilin (the
‘Tank Man’ you see on TV ) –
A name that simply
disappeared without deletion,
A life without good-byes
that’s met with termination,
An existence with
no temperature (that’s larger than ‘me’),
A youth who
mysteriously disappeared
In that Morning
that was by bullets pierced.
No comments:
Post a Comment