Wednesday 19 April 2017

七月星 佳人捨命救他人 Certain death the middle-aged mother is facing

<七絕 - 香江神話 - 獻給鄭凱恩小姐.邱少明消防隊目> 七月星
 
  佳人捨命救他人, 

  勇敢捐肝忍痛身

  殉職消防民泣別,

  香城傲世有原因。
 
Qi Jue: "Legends of the Fragrant River"
Poem Dedicated to Ms. Momo Cheng and Captain Yau Siu-ming
-- by Seven Moon Star
-- Translated by Frank C Yue
 
Certain death the middle-aged mother is facing;
To save a stranger's life the selfless young woman
Two-thirds of her liver willingly sacrificing.
 
Trying to save a hiker, the brave fireman did fall;
Grieving, the people bid him a fond, teary farewell.
In the world the Fragrant City stands proud and tall. 
 

老范 - 2017年04月18日 08:10
"好文得三讀.
那些玩命上山看冰、打風在海邊看浪、不自量力攀山蹈海, 該死的不死, 害人害物; 家人一毛不拔 人死也不捐出噐官救人...一干人等, 能不汗顏? 能不羞愧?"

No comments:

Post a Comment