Friday, 29 August 2014

影武者言 (2) 心志為先 決戰心勁 氣在人中!The Shadow Warrior 2

影武者言 (2)  The Shadow Warrior (2)
心志為先  決戰心勁!人在氣中 氣在人中!

[6]  心靜神寜  集中意念:發自身潛能! 

在下尚未正式學習武術前幾年(年壯時才初練 松濤舘空手道Shotokan Karate 教練是黑帶二段 Sensei Nabil H.),在公司會議室一群同事面前,已經嘗到在幾分鐘內,用砸拳(拳底) Hammer Fist 連續破兩塊木板的樂趣!(Or was it a "karate chop"? Of course, either will do!)

因為好奇,在下是那隻一馬當先,勇者無懼的"小白鼠";聽到我說完全不覺手痛,又笑容可掬,跟著三五位女同事 Office Ladies 搶著相繼站出來,依樣畫葫蘆,只見手起落,嘭然有聲,一塊一吋厚,十吋乘吋木板,都應聲而斷,人人大樂不已。大家頓時信心十足,從此自覺真正式聚焦專注力,發揮本身潛在智力能,也不是十分困難的事 !

當時是公司贊助,給咱們部門員工舉辦,由專家主持"自我增值"講座 Seminar on "The Power of Concentration! ": [意念集中之威力!]其中一個互動示範環節。可以免費聽講,自助茶啡招待,更加不用工作半日,為此座無虛席。講者是位中年加國男仕,講座後我特意和他攀談,悉他竟然絲毫不識武功或氣 

說實在的,小玩意兒而已,不過極具戲劇性,即使不懂武術的仕女,即學即曉,即場[真人秀],更加效果懾人,令觀眾和參與者印象深刻。只要有人肯告訴你其中法門奧妙,任何成年人,不論體質,跟著照做,都可以輕易辦到!  各位請看:
(Details on pages 58-59 'Wood Breaking' of Jack Hibbard's "KARATE Breaking Techniques -- with Practical Applications for Self-Defense")  


1. 用的木板是松木板,軟木而已。

2. 木板是"一吋厚",但只木廠習慣説法,其實只有四份三吋厚。

3. 擺放木板方塊要小心細看[木紋走向],不曉武功,就要"順"放著。(即是木紋走向要和你下砸的拳頭平行;若是"橫"放著,你就要花上很大很大的氣力去[破板]了,手還會疼痛呢若然木板有木廇,木節,就不宜作板練習,或表演道具。不但難破,更易傷手!)


                   此乃在下二十年前自練[擘板],棄而不用之劣質松木板。

4. 採"砸拳" Hammer Fist 木板,毫無疑問,絕妙高招,是最安全的拳式
("手刀" karate chop 又如何?若果未受過訓練,在這裏用"掌",有相當大危險性:一不小心,你下的手腕或者尾指關就會被木板邊緣的鋭角弄傷。) 原因:拳拳底有厚肉部位護著手指關節,大力向下穿一吋厚木板 -- 者猛力瘋狂反擊兇徒頭面額,眼耳鼻喉-- 都絕不會令你手部受傷。因此,是在下要向各位 武學新手 推薦採用的第三個拳式種類。
(第二第一個拳種,容後陸續介紹。)

5. 表演[空破板]時  ,你的助手要大力抓緊木板兩邊,在你身前腰胸間位置斜放。要先用模擬慢拳試好試準位置,確保你的"砸拳"打下時,是穿木板正中點,此外
         一.   你的拳底以直角角度(90) -- 即是最猛受力角度!-- 擊穿木板 (或者兇徒要害!切記!)。
        二.   同時,你的助手一定要力挺木板不動。(若果他用力不足,或者雙手向下或向後向側移動,這樣就會瀉去你大部份的猛力打擊! 切記!)
(同樣比喻:若果你向強敵打出拳,拳至中途因你出拳不夠快,已見他開始擡手來擋架或者把頭面閃避,就不要把這一招用老了,算是虛招影上打下!要馬上轉招轉腰用肘撞!其時強敵已剛發動新動作,要回手就要晚了一點點,奇兵突出!繼續狂攻!打到兇徒自退,或者倒下, 或者援手到來為止! )

6.  動作由上順勢而下,自然流暢,要快要準要有力,威力極其強大 ! 要先扭腰向前挺胯,串連帶動肩肘下砸,大喝一聲,迅速穿過木板,中間有半點阻滯停留,然後拳頭依照原來的弧形軌跡,繼續往下打 "follow-through!" 完成好像打網球和高爾夫球的手法一樣。 

Similarly, Hideyuki Ashihara says, "The Ashihara karate basic (fighting) stance closely resembles batting form in baseball. (好像打壘球手法一樣!)  Though the sports are very different, the basic principles of most effective movement and maximum power are identical..."Always be flexible..."
       


(And the following Bottle Cut must NOT be attempted except by the expert. Accuracy and speed are extremely important here... You can easily cut yourself!)



這主要是你的心志為先,專注力,智力,勇力,體力,潛能 -- 全部聚焦一瞬,拼爆而出,直似火山爆發,雷霆萬鈞,無堅不摧!但是你一定強大自信心和決心!也好像爆發中的火山一樣:You must be FULLY COMMITTED and have a fiercely-burning FIRE IN YOUR BELLY!

試想想:樣快速高效一拳打透兇徒天靈蓋(當他頭向前)後頸,眼耳鼻唇,咽喉鎖骨等要害,不是 一招制敵 嗎?

7. 出拳出掌越快,勁道越大兇徒越難閃避擋架!

8. 為什麽想要"集中意念" "心靜神寜"先決條件
若果你煩躁不安,心神恍惚,或者驚慌失措,心慌意亂:二者都會令你心亂如麻,心亂則氣散!氣散的話,你又怎樣可以集中意念,集中智力, 集中勇力,集中潛能,在瞬間焦,作雷霆萬鈞之反擊呢?

想起多年前在美國曾有這樣報導過的個案(以下內容只是大約如此),一位年輕貌美的女仕,也是運動健兒,更愛上習練空手道,一有空就到道場,學練散打,勤奮鍛錬,只消幾年光景,已經考上黑帶初段。她打起高級套路時,手眼身步相隨 ,手腳上下相應,跳躂靈動,出手如電,拳風虎虎,吆喝有聲,英氣勃發!不只打得強勁無倫,也是打得悅目賞心,嬴來熱烈的掌聲喝彩聲!
..... 有一天,[怪事]發生了,就在道場附近,她被一名大膽狂徒從後偷襲,緊箍著她的頸項,就半拉半拖的進入了一條深巷,還來不及反應,滛賊大施祿山之爪,把她上衣扯到片片碎,上體裸露 ,頭部跟著吃了兩三記重拳,就此暈厥。... 到醒來時,強徒已飽食遠揚。苦主哭訴說,她自持武藝高強,經常昂首闊步,自信心極高,但環境警惕性意識奇低 ,萬料不到有人敢向她打主意。毫無心理凖備之下,突生鉅變,她只會驚惶失措,羞憤交襲,腦中只有一片空白!身心受此重創,可憐連兇徒的容貌身材,也不知道。警方認為,苦主最終還保有性命已是不幸中之大幸。我想,倘若她早有穩定頑強心理凖備,處變不驚, 事件的結局肯定大不相同!

著名英軍特種部隊格言:[誰敢犯險,必勝!]
Famous British ASA Special Ops. Teams motto: "He who dares, wins!" 

A popular karate motto is: "Expect the unexpected!"  
For self-entertainment, I played out the myriad attack-and-counterattack combos (against one or more assailants) in my mind and act it out sometimes in slow motion at a quiet corner of the park. In combat, sometimes you can't afford to wait and see or feel (when your fore-arm/s is/are in contact with the assailant's) what specific move or strikes are coming at you. You have to "perceive it" and trust your intuition or gut feeling and act or react in a flash. This is where sensitive qi perceptions come in and make a difference.

Alas! Hideyuki Ashihara in his book 'Fighting KARATE' says (back in 1985!), "... the (US) traditional karate schools ... over-emphasize 'acrobatic' techniques and sheer destructive power." 

Very true. Nowadays, many dojos are so commercialized too, catering mainly for flashy performance show-pieces and personal glorification. Can you imagine? A 12-year-old can be graded as a black belt first-dan? Well, this "trained" child can easily and impressively break a few clear pine boards with his/her bare hand or foot. Yea. But how street smart is he/she? What are his/her chances of surviving a real street fight, I wonder? (My concern is he/she may be lulled into thinking he/she is highly proficient in self-defence , thus giving him/herself a false sense of a very high level of personal safety.)   

Bruce Lee, truly a martial arts master, once said something like, "So you can break several boards with one punch!? So what? Boards don't move around! Never strike back!"


一老年人 - 2014年09月02日 00:19
羡魚兄好!擘那些木板,跟擘豆腐沒有多大分別吧!:-)

<一老年人>,
你好!
   <擘那些木板,跟擘豆腐沒有多大分別吧!>

沒有多大分別! 但你不會覺得痛,因為:
1. 全神貫注,集中意念,畜勁於拳掌之 nano-second  '半瞬間'! 你已由正常之[醒覺態]"waking state" 自動不覺地快速進入 [危機態]"critical crisis state"! -- the famous "fight or flight response"!  (恕不在此解釋)

2. 其實一定...有一點點痛,只是在[危機態]下,痛感大減。加上你的英雄心作用 ,興高采烈,那還有 '小痛' 的感覚!

No comments:

Post a Comment