Monday, 5 August 2013

王维:轻舸迎上客,悠悠湖上来。 A light boat to welcome my guest supreme --

《临湖亭》 王维

轻舸迎上客,  悠悠湖上来。 

当轩对尊酒,  四面芙蓉开。

 

    《輞川集 臨湖亭》王维
 
         輕舸迎上客,  悠悠湖上來。
         當軒對尊酒,  四面芙蓉開。


 

Lín Hú Tíng: "Pavilion by the Lake"
-- by WANG WEI  (701-761) 

-- Translated by Frank C Yue

A light boat to welcome my guest supreme --
In leisure, crossing the lake gracefully.
By the railing ready's wine (smooth as cream),
On four sides blooms many a water lily.

No comments:

Post a Comment