Monday, 20 January 2014

一老年人 星 黑漆穹蒼點點晶 Stars -- In the pitch-black dome, sparkling


老年人
依韻雅和 劍客、金弓兄《星》 :

       《十六字令 ‧ 》 老年人

            

            
             黑漆穹蒼點點

             浮雲少,  清碧伴娟


TUNE: Shí Liù Zì Lìng: "16-Character Ci "
TITLE: Xīng: "Stars" 
-- by 老年人 'A Man of Advanced Years'
--  Translated by Frank C Yue

Stars --
In the pitch-black dome, sparkling
Are countless dots... and dots... twinkling!

In clear sky with floating clouds light,

Flashing stars with the Moon shine bright!

1 comment:

  1. 星,

    黑漆穹蒼點點晶。

    浮雲少, 清碧伴娟明。
    Star!
    Sparkling in the dark and endless sky afar.
    Few clouds seen floating,
    A clear sky with the bright moon shining.

    (translated by Alan Ma, Jan. 24, 2014)
    Email: omega@hkftp.com

    ReplyDelete