妙對 佚名
日沈長江千村暮,
月落黃河萬家寒。
Witty Chinese Couplet on Country Scene
-- by Anon
-- Translated by Frank C Yue
Towards the great Yangtze, down the setting Sun does go,
Into dusk a thousand villages immersing;
Beyond the Yellow River the Moon a-sinking,
Dipping ten thousand countryside homes in the cold.
日沈長江千村暮,
月落黃河萬家寒。
Witty Chinese Couplet on Country Scene
-- by Anon
-- Translated by Frank C Yue
Towards the great Yangtze, down the setting Sun does go,
Into dusk a thousand villages immersing;
Beyond the Yellow River the Moon a-sinking,
Dipping ten thousand countryside homes in the cold.
No comments:
Post a Comment