Wednesday 22 May 2013

陸游: 采得黄花作枕囊, 曲屏深幌泌幽香。Picking a bagful of yellow mums to put inside my pillow I went ;

陸游 "再游沈園" (二首) 之一    

當 陸游  63歲時, 偶過沈園,触景生情,题二绝句詩云:

"再游沈園" (二首) 之一  南宋 • 陸游

采得黄花作枕囊,
曲屏深幌泌幽香。
唤回四十三年夢,
燈暗無人說斷腸。

 


ZAI YOU SHEN YUAN: 
"RE-VISITING SHEN GARDEN" NO. 1 (of 2)   
-- by LU YOU (1125-1210)

-- Translated by Frank C Yue

Picking a bagful of yellow mums to put inside my pillow I went ;   
Among the angled screen and curtains wafted the sweet scent.
A forty-three-year-old dream is enticed and called back;
In dim lamp-light, no one to share my gut-wrenching moods black.

No comments:

Post a Comment