莊周夢蝶又如何? 英詩中譯: 我佷高興我是我!
Dreams
-- Anonymous
Rose dreamed she was a Lily,
Lily dreamed she was a Rose;
Robin dreamed he was a Sparrow;
What Owl dreamed no one knows.
But they all woke up together
As happy as can be.
Each said: "You're lovely, neighbour,
But I'm very glad I'm me."
夢
作者: 佚名
譯者: 羨魚
玫瑰花夢見她是朶百合,
百合夢裡看自己是玫瑰。
知更鳥幻夢他是隻麻雀,
無人知道貓頭鷹夢見自身是甚麽。
但是, 他們都一起醒來了,
並且是快樂如昔,
各自說道: "我的鄰居, 你真可愛,
可是, 我佷高興我是我!"
No comments:
Post a Comment