《無花果樹下》 趙榮昌
無花果樹下,
取中英精萃。
佳詞上五旬風流,
事港人還在今朝。
(打油詩一首 -- 趙榮昌)
"Beneath our Alma Mater old fig tree"
-- by Winston Chiu Wing-Cheung
-- Translated by Frank C Yue
Beneath our Alma Mater old fig tree,
Elite classes were held for you and me.
Fifty years of "heroic deeds" in verse;
The people of Hong Kong we still shall serve.
No comments:
Post a Comment