Friday 5 April 2013

孟浩然 童顏若可駐,何惜醉流霞。Should child-like complexion be kept, of old age we could be free --

【清明日宴梅道士房】 唐 孟浩然       
 

林臥愁春盡, 開軒覽物華。
忽逢青鳥使, 邀入(我)赤松家。
丹灶初開火, 仙桃正落(發)花。
童顏若可駐, 何惜醉流霞。



QING MING RI YIN MEI TAO SHI FANG: 
"At Qingming Dining at Taoist Priest Mei's
Mountain Lodge"          

-- by MENG HAORAN(689-740)
-- Translated by Frank C Yue
 

Beside the woods in bed, I lament Spring shall be no more;    
To enjoy the fine scene, I draw back the curtains and door.
Suddenly, Messenger-Bluebird comes, invites me to dine
At the fairy residence of the deity Red Pine.
For the elixir-tripod, just started is a new fire;
Flowering are longevity-peaches that humans desire.
Should child-like complexion be kept, of old age we could be free --
Let's be drunk, drink the immortal's wine o' flowing clouds to the lees!




<評核錄自《唐詩三百首譯注評》:

【譯文】

  閒居田園,眼看著春光將盡,我不免產生淡淡的閒愁。於是,推開窗戶,飽覽一下戶外春天的美景。忽然看到小道童前來送信,原來是梅老道邀我去他那裡飲酒。來到道觀中,煉丹的丹灶剛剛開始生火,艷麗的鮮桃花正在輕盈地飄落。如果果真能使童顏永駐的話,我將放量痛飲道家的仙酒,即使喝醉又有什麼可惜?

【注釋】

  〔梅道士〕孟詩中尚有《尋梅道士》、《梅道士水亭》等詩,可知為浩然好友,其人生平未詳。〔軒〕泛指窗戶。〔物華〕美好的景物。〔青鳥使〕《山海經‧大荒西經》:「西有王母之山,……有三青鳥,赤首黑目。」郭璞注:「皆西母所使也。」《漢武故事》:「七月七日,上於承華殿齋,正中,忽有一青鳥從西方來集殿前。上問東方朔,朔曰:『此西王母欲來也。』有頃,王母至。有二青鳥如鳥,夾侍王母旁。」後世遂用青鳥指傳信的使者。〔赤松〕古傳說中的仙人。《列仙傳》:「赤松子,神農時雨師。」〔丹灶〕道士煉丹藥的灶。此當泛指道觀中之灶房。〔流霞〕傳說中仙酒名。葛洪《抱樸子‧祛惑》:「河南蒲滿有項曼都者,與一子入山學仙,十年而歸家。家人問其故,曼曰:『仙人但以流霞一杯,與我飲之,輒不飢渴。』」

【評析】

  孟浩然寫詩,往往是「遇思入詠」,興來輒寫,並不刻意求工,只用淡淡的筆觸把這種真情實感表現出來。真實的感情,渾然輕盈的筆法正相吻合,形成一種語淡而情深醇厚風格。本詩便充分體現了這一特色。

  全詩記述被梅道士所邀飲宴的過程,按時間順序寫來,有條不紊。首聯寫春光將盡而生開愁,次聯寫應邀去山房做客。三聯寫山房中的景物,尾聯寫飲酒之興致,點明題目中的「宴」字。各聯之間又有內在的聯繫,因開軒而見來使,因來使邀而入山房,因入山房而見道家之生活情景,因環境幽雅,主人盛情而盡興。連貫而下,脈絡清晰。於此可見「遇思入詠」,渾然而就的特點。

  詩各有境界,便有各自的術語和典故,要運用恰當,切人切地切時方妙。本詩所詠為道士生活,故用「丹灶」、「仙桃」、「駐顏」等術語以及「青鳥」、「赤松子」這類與成仙相關的典故。如把它移到表現其他人物或環境的詩中就不倫不類,這是需要注意的。>


and from http://163.17.34.1/ts97/ts01/005.htm:

<【注解】:

1、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這裡指梅道士。
2、赤松:赤松子,傳說中的仙人。這裡也指梅道士。
3、金灶:道家煉丹的爐灶。
4、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結實。
5、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山詩》:"只得流霞酒一杯。"這裡也指醉顏。

【韻譯】:

高臥林下正愁著春光將盡,
掀開簾幕觀賞景物的光華。
忽然遇見傳遞信件的使者,
原是赤松子邀我訪問他家。
煉丹的金爐灶剛剛生起火,
院苑中的仙桃也正好開花。
如果仙人真可以保住童顏,
何惜醉飲返老還童的流霞。

【評析】:

        詩以隱士身份而宴於梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術語和運用青鳥、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。>

No comments:

Post a Comment