滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞 By the bank of River Gan, King Teng's Grand Pavilion is found, But gone were the songs, dances, swinging pendants', horse-bells' sounds.
【籐王閣】 唐 • 王勃
滕王高閣臨江渚,
佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,
珠簾暮卷西山雨。
閒雲潭影日悠悠,
物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?
檻外長江空自流。
TENG WANG GE ("King of Teng's Grand Pavilion")
-- by WANG BO (650-676)
-- Translated by Frank C Yue
By the bank of River Gan, King Teng's Grand Pavilion is found,
But gone were the songs, dances, swinging pendants', horse-bells' sounds.
Dawn clouds, from this south parting-place, fly o'er the painted beams;
At Dusk, outside rolled-up pearly curtains, west-hill rains are seen.
Cast shadows on the gorge in the sun, leisure clouds on high;
Stars and things, move and change: How many Autumns have gone by?
In the Pavilion, now, where is the King?
Off the railings, the lone river flows in vain!
the following v useful information is quoted from "www.singtaonet.com":
<〔註釋〕
1. 唐高宗上元二年(675),作者 (王勃) 前往南海交趾探望父親,路過洪州(今南昌市),恰逢洪州都督在滕王閣舉行宴會,乃作《滕王閣序》及此詩。滕王閣:故址在今 南昌市西章江門上,下臨贛江。一說是唐高祖第二十二子滕王李元嬰任洪州都督時所建;一說得名于隋代滕王楊惠(參《安徽史學》1999年某期陳江的論文)。
2. 渚:江中小洲。這裡指江邊。
3.. 佩玉鳴鸞:此指滕王當年的行蹤。《禮記·玉藻》:“君子在車則聞鸞和之聲,行則鳴佩玉。”
佩玉,古代貴族衣帶上係以為飾的玉器。
鳴鸞,古代皇帝或貴族所乘車的馬勒上挂有狀如鸞鳥的鈴鐺,馬動則鳴。
鸞,傳說中鳳凰一類的鳥。
罷歌舞,是說滕王已去,歌舞之聲久已消歇。
4. 畫棟:指閣中彩繪的棟樑。
南浦:指送別之地。《九歌·東君》“子交手兮東行,送美人兮南浦。”
浦,渡口。
5. 西山:古名厭原山,又名南昌山,在章江門外三十里。
6. 物換星移:指宇宙運行,四季推移,景物變換。
7. 閣中帝子:指唐滕王李元嬰(或隋滕王楊惠)。
8. 檻:欄杆。
長江:此指贛江。
.....
<〔導讀〕
這是一首七言古體詩。前四句寫滕王及滕王閣當年的繁榮興盛情景。後四句寫歲月推移,世事變遷,繁華難久,唯江水自然奔流,是人類歷史的永恒見證。《增 定評注唐詩正聲》雲:“流麗而深靜,所以為佳,是唐人短歌之絕”。《唐詩廣選》:“只一結語,開後來多少法門”。王夫之《唐詩選評》評此詩曰:“瀏利雄 健,兩難兼者兼之。‘佩玉鳴鸞’四字以重得輕。”>
<〔作者簡介〕
王勃(650──676),字子安,絳州龍門(今山西省河津縣)人,唐高宗和武后時期的著名詩文家,初唐“四傑”之一。生於世代書香官宦之家,他自言“吾家以儒輔仁,述作存者八代矣”(《送劼赴太學序》)。>
<二十歲入蜀漫遊三四年。後任虢州(今河南靈寶縣)參軍,不久因罪免官,父 王福 也受到牽連,由雍州司功參軍貶為南海交趾(今越南境內)縣令。高宗 上元二年(675)秋,勃從洛陽赴交趾看望父親,過洪都(今南昌)時恰逢閆公滕王閣盛會,作《滕王閣序》。次歲在赴交趾渡海時,不幸溺水而卒。>
籐王閣序 -- 唐 • 王勃
南昌故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊採星馳, 台隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,□戟遙臨;宇文新州之懿范,□帷暫駐。十旬休假,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞 宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂□於上路,訪風景於崇阿。臨帝子之長洲,得仙人之舊館。層台聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無 地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢。披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤盱其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸。 虹銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟俯暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄於中天,極娛遊於暇日。
天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,指吳會於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?
嗟乎!時運不濟,命運多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄樑鴻於海曲,豈乏明時。所賴君子安貧,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮 且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報國之心;阮藉猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。捨簪笏於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今晨捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
鳴呼!勝地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙誠,恭疏短引。一言均賦,四韻俱成。請洒潘江,各傾陸海雲爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在? 檻外長江空自流。